I’m benj from France
I put Xibo 2 on a VPS linux, I was looking forward to discover this new release, because my custormers want more possibilities in their account.
But I work with windows player and I could see effect don’t works between 2 photos.
My main problem today is about the translation, my customers don’t speak english so I want to translate every word.
But in the fr.mo file translation, there are a lot strings missed.
for exemple, I want to translate the button “chekout” when we want to change a layout, or “widjet”, “clock”…
Why this words are not in the file fr.mo?
thanks a lot !